Five years é uma música do cantor e compositor David Bowie que faz parte do álbum The Rise And Fall Of Ziggy Stardust And The Spiders From Mars lançado em 1974. O álbum é super conceitual e conta a história de Ziggy Stardust, um alien superstar que junto com sua banda The Spiders From Mars tentam trazer esperança para a humanidade, além de conscientizar as pessoas sobre política, drogas e orientação sexual. Na época, David tinha assumido sua bissexualidade e contou com um estilo único para dar vida a um dos melhores álbuns de rock da história.
Eu sempre fui apaixonada pelo estilo musical de David Bowie, além de ser completamente encantada com a forma como ele se vestia, ele tinha um magnetismo que transparecia através das roupas e da maquiagem que ele usava. Esses dias eu estava ouvindo a música Five Years e não pude deixar de pensar que essa música não poderia ter sido criada por ninguém além de David Bowie justamente pelo quanto a música é diferente e tem um magnetismo parecido com o magnetismo que ele tem, sem contar o quanto a letra é incrível e enigmática.
Five Years é uma música apocalíptica sobre a terra ter apenas mais cinco anos de existência e sobre o fato de os seres humanos terem apenas esses poucos anos para viver. Uma vida toda espremida dentro de cinco anos. Você já parou para pensar no fim de todas as coisas? Como você reagiria se soubesse que a terra tem só mais cinco anos de existência? O que você gostaria de fazer? O que você gostaria de deixar de fazer? Existe algo que você ama a ponto de ser a última coisa pela qual você viveria?
Eu não sei você, mas eu penso muito sobre o fim das coisas. E não, eu não sou uma pessoa apocalíptica, eu apenas gosto de enxergar a vida como algo que um dia terminará. A vida é mais preciosa do que qualquer outra coisa que a gente tenha e eu sei que é difícil pensar no fim de algo tão precioso, mas é necessário pensar no lado ruim das coisas porque só assim nós paramos para analisar o quanto aquilo que nós construímos é incrível. É tão fácil querer mais e mais e esquecer tudo aquilo que nós já temos, que é necessário olhar as coisas por um ângulo diferente, um ângulo que nos coloca como meros mortais assistindo seu inevitável fim.
Assim como tantas outras pessoas que passaram pela terra, um dia, nós também chegaremos ao nosso fim. Tudo acaba, por que nós continuaríamos aqui? Façamos desses próximos anos os melhores anos de nossas vidas. Eu sei que as coisas estão muito complicadas e doloridas ultimamente, e eu sei que tem dias que a vontade de ficar na cama o dia todo é enorme, mas pense na sua vida como uma grande ampulheta, os grãos de areia estão caindo, sua vida está acabando minuto após minuto, faça esses minutos valerem a pena.
Admire as estrelas quando elas começarem a aparecer no céu, abrace alguém que você ama muito, aproveite cada segundo na cama com o seu amor. Porque o mundo está acabando, para mim, para você e para todas as pessoas que estão vivas hoje aqui nesta terra. Todas as coisas passam, inclusive, as piores coisas que já aconteceram com você. Viva a sua vida como se você tivesse apenas mais cinco anos de existência e você começara a enxergar o que é realmente importante e precioso na sua vida.
Confira a tradução da música:
Pushing thru the market square (Se acotovelando na quadra do mercado)
So many mothers sighing (Tantas mães chorando)
News had just come over (As notícias acabaram de chegar)
We had five years left to cry in (Tínhamos cinco anos para chorar)
News guy wept and told us (O jornalista chorou e nos contou)
Earth was really dying (A terra estava realmente morrendo)
Cried so much his face was wet (Chorou tanto que seu rosto estava molhado)
Then I knew he was not lying (Então eu soube que ele não estava mentindo)
I heard telephones, opera house, favourite melodies (Eu ouvi telefones, ópera, melodias favoritas)
I saw boys, toys electric irons and TVs (Eu vi meninos, brinquedos, ferros elétricos e TVs)
My brain hurt like a warehouse (Meu cérebro doeu como um depósito)
It had no room to spare (que não tinha mais espaço)
I had to cram so many things (Eu tive que enfiar tantas coisas)
To store everything in there (Para armazenar tudo lá)
And all the fat-skinny people (E todas as pessoas gordas e magras)
And all the tall-short people (E todas as pessoas altas e baixas)
And all the nobody people, and all the somebody people (E todas as pessoas ninguém, e todas as pessoas alguém)
I never thought I’d need so many people (Eu nunca pensei que precisaria de tantas pessoas)
A girl my age went off her head (Uma garota da minha idade enlouqueceu)
Hit some tiny children (Agrediu algumas crianças pequenas)
If the black hadn’t a-pulled her off (Se o homem não a empurrasse)
I think she would have killed them (Acho que ela teria os matado)
A soldier with a broken arm (Um soldado com um braço quebrado)
Fixed his stare to the wheel of a Cadillac (Fixou seu olhar na roda de um Cadillac)
A cop knelt and kissed the feet of a priest (Um policial se ajoelhou e beijou os pés de um padre)
And a queer threw up at the sight of that (E um queer passou mal ao ver aquela cena)
I think I saw you in an ice-cream parlour (Eu acho que te vi em uma sorveteria)
Drinking milk shakes cold and long (Tomando milkshakes grandes e gelados)
Smiling and waving and looking so fine (Sorrindo e acenando e parecendo tão bem)
Don’t think you knew you were in this song (Não acho que você sabia que estava na minha música)
And it was cold and it rained so I felt like an actor (E estava frio e choveu, então me senti como um ator)
And I thought of Ma and I wanted to get back there (E eu pensei em minha mãe, e queria voltar pra lá)
Your face, your race, the way that you talk (Seu rosto, sua raça, seu jeito de falar)
I kiss you, you’re beautiful, I want you to walk (Eu te beijo, você é linda, eu quero que você ande)
We’ve got five years, stuck on my eyes (Temos cinco anos, presos nos meus olhos)
We’ve got five years, what a surprise (Temos cinco anos, que surpresa)
We’ve got five years, my brain hurts a lot (Temos cinco anos, meu cérebro dói muito)
We’ve got five years, that’s all we’ve got (Temos cinco anos, é tudo o que temos)
Ouça a música Five Years:
Fiz uma reflexão sobre a música God do cantor John Lennon. Clique aqui para conferir.
Estava ouvindo essa música há pouco e me perguntei sobre o enigma desses Cinco Anos. Depois de ler teu texto, fiquei pensando que Bowie talvez tenha vivido sua vida dessa forma, afinal, parece que cada obra de Bowie se completa por si só, como se de fato o mundo fosse acabar depois de cada disco.
Verdade! Todas as músicas dele tem esse “fim” descrito de alguma forma. A Space Oddity, por exemplo, termina com o Major Tom perdido no espaço, e consequentemente morto em algum momento, já que ele perdeu o contato com a base de controle.